TOEIC 7-8

With only an old wooden boat and a single oar, he managed to cross the foggy river, though the current was stronger than expected.

낡은 나무 보트와 한 자루의 노만으로 그는 강한 물살에도 불구하고 안개 낀 강을 건널 수 있었다.


The accountant, who had worked tirelessly through the night, finally uncovered discrepancies in the company’s financial records, which others had overlooked.
밤새 지치지 않고 일하던 회계사는 다른 이들이 놓쳤던 회사 재무 기록의 불일치를 마침내 발견했다.


After years of wear and cracks, the city decided to repave the main street, which had been the subject of many complaints from residents.
수년간의 마모와 균열 끝에, 도시는 주민들의 많은 불만의 대상이었던 대로를 다시 포장하기로 결정했다.


The chairman will designate a new project leader, who will oversee all upcoming initiatives for the year.
회장은 올해 진행될 모든 사업을 감독할 새로운 프로젝트 리더를 지명할 것이다.


The guard looked suspicious of the stranger, whose nervous glances and hurried steps gave away a hidden motive.
경비원은 낯선 사람의 초조한 눈빛과 서두르는 발걸음에서 숨겨진 의도를 눈치채고 의심스러운 눈빛을 보냈다.


This luxury lounge is reserved exclusively for members, who are granted access to services unavailable to the general public.
이 고급 라운지는 회원들에게만 제공되며, 일반인에게는 제공되지 않는 서비스에 접근할 수 있다.


During the national festival, colorful parades filled the streets, attracting visitors who came from distant towns.
국경일 축제 동안 화려한 퍼레이드가 거리를 가득 메워, 먼 마을에서 온 방문객들을 끌어들였다.


Her parenting style was often described as permissive, which allowed her children freedoms many thought unusual.
그녀의 양육 방식은 지나치게 자유롭다는 평가를 받았으며, 많은 이들이 특이하게 여길 자유를 아이들에게 허용했다.


The throne was usurped by a rival noble, who betrayed the king and seized power in a single night.
왕좌는 왕을 배신하고 하룻밤 만에 권력을 장악한 경쟁 귀족에게 찬탈당했다.


The alliance solidified after months of negotiation, which had initially seemed destined to collapse.
처음에는 무너질 듯 보였던 협상이 수개월 만에 동맹으로 굳어졌다.


The ceremony preceded the signing of the treaty, which marked a new chapter of peace.
조약 체결에 앞서 거행된 의식은 평화의 새로운 장을 열었다.


Carrying such a large piano up a narrow staircase proved impractical, though the movers insisted they could manage.
좁은 계단으로 큰 피아노를 나르는 것은 비현실적이었지만, 운반업자들은 해낼 수 있다고 주장했다.


Among the stars, Stella stood out as the brightest, reminding the villagers of an ancient legend told by elders.
별들 중에서 스텔라는 가장 밝게 빛나며, 마을 사람들에게 노인들이 전해주던 고대 전설을 떠올리게 했다.


The album was a compilation of rare tracks, which fans had long hoped would be officially released.
그 앨범은 팬들이 오랫동안 공식 발매를 바라왔던 희귀 곡들을 모은 편집집이었다.


He sketched the portrait freehand, without any measuring tools, impressing those who watched.
그는 어떤 측정 도구도 없이 자유 손으로 초상화를 그려 보는 이들을 감탄하게 했다.


Though she lived a modest life, her quiet generosity touched many people in the village.
그녀는 소박한 삶을 살았지만, 그녀의 조용한 너그러움은 마을의 많은 사람들을 감동시켰다.


The pharmaceutical company launched a new medicine, which doctors quickly recommended for widespread use.
제약 회사는 새로운 약을 출시했고, 의사들은 이를 널리 사용할 것을 신속히 권장했다.


He worked overtime to compensate for the mistakes made earlier in the project.
그는 프로젝트 초반의 실수를 만회하기 위해 야근을 했다.


The firm operates as a subsidiary of a larger multinational corporation, which dictates its policies.
그 회사는 더 큰 다국적 기업의 자회사로 운영되며, 정책은 본사가 결정한다.


Her proficiency in multiple languages impressed the hiring committee, who saw her as indispensable.
여러 언어에 능통한 그녀는 채용 위원회를 감탄시켰고, 필수 인재로 여겨졌다.


Because of his illness, the university granted him a deferment of his military service.
그의 질병으로 인해 대학교는 군 복무 연기를 허가했다.


His eloquence during the debate won over even the harshest critics.
토론에서의 그의 웅변은 가장 가혹한 비평가들마저 설득했다.


She responded promptly to the emergency, preventing what could have been a serious accident.
그녀는 긴급 상황에 신속히 대응하여 심각한 사고를 막았다.


The colors of the painting kept varing slightly depending on the light, which gave it a living quality.
그 그림의 색감은 빛에 따라 약간씩 변하며 살아 있는 듯한 느낌을 주었다.


It is an indisputable fact that the earth revolves around the sun, regardless of differing opinions.
지구가 태양을 공전한다는 사실은 논란의 여지없는 사실이다.


The two neighbors entered into a dispute over land boundaries, which escalated into a lawsuit.
두 이웃은 토지 경계를 두고 분쟁에 휘말렸으며, 소송으로 번졌다.


Their constant quarrel disturbed the peace of the household, though neither wished to concede.
그들의 끊임없는 다툼은 가정의 평화를 깨뜨렸지만, 누구도 양보하려 하지 않았다.


He could finally rest easy, now that the long-awaited results had arrived.
기다리던 결과가 도착했으니 그는 마침내 안심할 수 있었다.


The loud disturbance outside the hall caused the speaker to pause mid-sentence.
강당 밖의 큰 소동은 연사가 말하다가 잠시 멈추게 했다.


All employees must report to their supervisors daily, ensuring accountability for tasks.
모든 직원은 업무의 책임성을 보장하기 위해 매일 상사에게 보고해야 한다.


They bought raffle tickets at the charity event, hoping to win the grand prize in the raffle.
그들은 자선 행사에서 복권을 구입하며 1등상을 기대했다.


Rice is considered a staple food in many countries, where it forms the base of everyday meals.
쌀은 많은 나라에서 주식으로 여겨지며, 일상 식사의 기본을 이룬다.


She wrote a heartfelt letter, which expressed gratitude that words spoken never could.
그녀는 말로는 표현할 수 없는 감사의 마음을 담아 진심 어린 편지를 썼다.


The new policy stirred controversy, as critics argued it undermined individual freedoms.
새 정책은 개인의 자유를 약화시킨다는 비판 속에서 논란을 불러일으켰다.


He was deeply sympathetic toward the victims, whose struggles reminded him of his own hardships.
그는 자신의 고난을 떠올리게 하는 피해자들의 고통에 깊이 공감했다.


The company pursued diversification, expanding beyond electronics into renewable energy.
그 회사는 전자 산업을 넘어 재생 에너지 분야로 다각화를 추진했다.


Certain details were omitted from the report, leaving many unanswered questions.
보고서에서 일부 세부 사항이 누락되어 많은 의문이 남았다.


She applied for maternity leave, which allowed her to focus on the health of her newborn.
그녀는 출산 휴가를 신청해 신생아의 건강에 집중할 수 있었다.


The company agreed to waive the fee, which had been unfairly charged to customers.
회사는 고객에게 부당하게 청구된 수수료를 면제하기로 동의했다.


The contract contained a provision that protected workers in case of layoffs.
그 계약에는 해고 시 근로자를 보호하는 조항이 포함되어 있었다.


He donated voluntarily, with no expectation of recognition or reward.
그는 어떤 인정이나 보상을 바라지 않고 자발적으로 기부했다.


The details were explained murkily, leaving the audience confused about the decision.
세부 사항은 애매하게 설명되어 청중을 혼란스럽게 했다.


The athlete won three titles consecutively, setting a new record in the league.
그 선수는 세 번 연속으로 우승하며 리그의 신기록을 세웠다.


The nations formed a trilateral agreement, which aimed to strengthen regional cooperation.
세 국가는 지역 협력을 강화하기 위한 3자 협정을 맺었다.


He kept endeavoring to improve his craft, despite repeated failures.
그는 반복되는 실패에도 불구하고 자신의 기술을 향상시키기 위해 계속 노력했다.


The scientists’ great endeavor to discover a cure inspired future generations.
치료법을 발견하려는 과학자들의 위대한 노력은 미래 세대에게 영감을 주었다.


The government provided monetary assistance to families affected by the disaster.
정부는 재해로 피해를 입은 가정에 금전적 지원을 제공했다.


The university’s commencement ceremony was filled with pride, as graduates prepared for new journeys.
대학교의 졸업식은 졸업생들이 새로운 여정을 준비하며 자부심으로 가득했다.


No responsibility is assumed for illegible, lost, misdirected, or late entries.
불명확하거나 분실되거나 잘못 전달되거나 늦게 접수된 응모작에 대해서는 책임지지 않습니다.


He had to relinquish his position, which he had held for over two decades.
그는 20년 넘게 지켜온 직위를 포기해야 했다.


Trees shed their leaves in autumn, covering the ground in golden colors.
나무는 가을에 잎을 떨어뜨려, 땅을 황금빛으로 물들인다.


She worked feverishly to finish the project before the looming deadline.
그녀는 다가오는 마감일 전에 프로젝트를 끝내기 위해 열성적으로 일했다.


Despite being paraplegic, he pursued his passion for painting, inspiring many.
하반신 마비임에도 그는 그림에 대한 열정을 추구하며 많은 이들에게 영감을 주었다.


The hurricane would devastate the coastal town, leaving thousands homeless.
허리케인은 해안 마을을 초토화시켜 수천 명을 집 잃게 만들 것이다.


The missile’s trajectory was carefully calculated to avoid populated areas.
미사일의 궤적은 인구 밀집 지역을 피하도록 정밀하게 계산되었다.


The coffee roaster produced a unique aroma that filled the entire shop.
커피 로스터에서 뿜어져 나오는 독특한 향이 가게를 가득 채웠다.


His desk was always untidy, with papers and books piled high.
그의 책상은 항상 어질러져 있었고, 종이와 책이 산더미처럼 쌓여 있었다.


She read an excerpt from her novel, which captivated the audience instantly.
그녀는 자신의 소설에서 발췌한 부분을 읽어 청중을 단숨에 사로잡았다.


The film was critically acclaimed, receiving awards from prestigious festivals worldwide.
그 영화는 평론가들의 극찬을 받아 전 세계 유수의 영화제에서 상을 받았다.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

조경사 - 중세의 조경

조경사 - 고대정원

2025학년도 3월 고3 전국연합학력평가 영어 40번 문제

조경사 - 동양[중국의 조경]

2025학년도 3월 고3 전국연합학력평가 영어 31번 문제

2025학년도 3월 고3 전국연합학력평가 영어 39번 문제

조경사 - 동양(한국조경)

Shifts in U.S. Foreign Policy and Their Impact on Northeast Asia.

2025학년도 3월 고3 전국연합학력평가 영어 32번 문제

2025 대학수학능력시험 9월 모의평가 21